小学文言文《董行成》原文及翻译

时间:2022-11-15 15:10:10 文言文 我要投稿

小学文言文《董行成》原文及翻译

  《董行成》是一文言文,相信大家都接触过文言文翻译吧,下面小编为大家带来了小学文言文《董行成》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。

小学文言文《董行成》原文及翻译

  小学文言文《董行成》原文及翻译 1

  唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至怀州。行成至街中,见之,叱曰:“个贼住!即下驴来!”遂承伏。人问何以知之。行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引缰远过,怯也;以此知之。”捉送县,有顷,驴主寻踪至,皆如其言。

  译文及注释

  译文

  唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪。 有一名贼人在河阳长店偷得路人一头驴和皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!立即从驴上下来!” 那人一听立即下驴认罪。 事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,不是走了很长的路;而是这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚;所以我判定他一定是贼。” 董行成将盗贼送到县衙,不一会儿,驴的主人寻着踪迹找来了,实际情况和董行成说的一模一样。

  小学文言文《董行成》原文及翻译 2

  作品原文

  唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至怀州。行成至街中,见之,叱曰:“个贼住!即下驴来!”遂承伏。人问何以知之。行成曰:“此驴行急而汗非长行也人则引缰远过怯也。以此知之。”捉送县。有顷,驴主寻踪至,皆如其言。 【选自《太平广记》】

  作品译文

  在唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一下子就分辨出贼匪。有一名贼人在河阳长店偷得路人一头驴和皮袋,在天快要亮时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。董行成一看到他就大声喝道:“你这贼子给我站住!立即从驴上下来!”那人一听便下驴认罪。事情过后有人问董行成怎样才能看出那人是贼,董行成说:“这头驴因急行而流汗,不是走了很长的路;而是这人见了路人也会引驴绕路,这就是因为他心虚;所以我确定他一定是贼。”董行成将盗贼送到县衙,不一会儿,驴的主人寻着踪迹找来了,情况和董行成说的一模一样。

  小学文言文《董行成》原文及翻译 3

  【原文】

  怀州河内县董行,善察盗。有人从河阳长店盗一驴并囊袋,天欲晓,至怀州。行成市中见之,叱曰:“彼盗住!”盗下驴即承伏。少顷,驴主寻踪至。或问何以知之。曰:“此驴行急而汗,非长行人也。见人即引驴远过,怯也。以此只之。”捉送县有顷驴主寻踪至皆如其言。

  【注释】

  1.怀州:今河南沁阳一带地方。

  2.河阳:今河南孟县。

  3.市中:集市上。

  4.叱:大声斥责。

  5.承伏:承认服罪。

  6.长行人:经常出门的人。

  7.怯:心虚胆怯。

  【翻译】

  怀州河内县的董行成能测出谁是小偷。有一个人从河阳长店偷了行人的一头带皮袋的驴。天刚刚亮,到了怀州。董行成到了街上,看见了,喝斥道:“站住小偷!马上从驴上下来!”于是抓住了小偷。人们问他是怎么知道的,董行成说:“这头驴走的很急,人也大汗淋漓,不是走远路的。看见人就牵住缰绳绕过,是害怕的表现,由此便可知道。”于是捉着小偷送到县衙,过了一会儿,丢失驴的主人到了,果然如他所言。董行成因为善于观察,善于分析,善于捉拿作奸犯科之人,被人称之为“神探”。

  基本介绍

  《太平广记》是古代汉族文言小说的第一部总集。宋代人编的一部大书。全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的野史传说及道经﹑释藏等为主的杂著,属于类书。宋代李昉﹑扈蒙﹑李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等12人奉宋太宗之命编纂。开始于太平兴国二年(977年),次年(978年)完成。因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。

  简介

  《太平广记》引书大约四百多种,一般在每之末都注明了来源,但偶尔有些错误,造成同书异名或异书同名,因而不能根据它作出精确的统计了。现在书前有一个引用书目,共三百四十三种,可是与书中实际引出数目并不符合,大概是宋代之后的人补加的。《太平广记》是分类编的,按主题分九十二大类,下面又分一百五十多小类,例如畜兽部下又分牛、马、骆驼、驴、犬、羊、豕等细目,查起来比较方便。从内容上看,收得最多的.是小说,实际上可以说是一部宋代之前的小说的总集。其中有不少书现在已经失传了,只能在本书里看到它的遗文。许多唐代和唐代以前的小说,就靠《太平广记》而保存了下来。

  分类

  全书按题材分为92类﹐又分150余细目。神怪故事所占比重最大,如神仙55卷,女仙15卷,报应33卷,神25卷,鬼40卷,可见其取材重点所在。此书基本上是一部按类编纂的古代小说总集。许多已失传的书,仅在本书内存有佚文,有些六朝志怪、唐代传奇作品,全赖此书而得以流传。书中最值得重视的是杂传记 9卷,《李娃传》、《柳氏传》、《无双传》、《霍小玉传》、《莺莺传》等传奇名,多数仅见于本书。还有收入器玩类的《古镜记》,收入鬼类的《李章武传》、收入神魂类的《离魂记》,收入龙类的《柳毅传》,收入狐类的《任氏传》,收入昆虫类的《南柯太守传》等,也都是现存最早的本子。

  《太平广记》的分类,的确便于检查,也很有研究的价值。书中神怪故事占的比重最大,如神仙五十五卷,女仙十五卷,神二十五卷,鬼四十卷,再加上道术、方士、异人、异僧、释证和草木鸟兽的精怪等等,基本上都属于志怪性质的故事,代表了中国文言小说的主流。直到清代《聊斋志异》系列的拟古派小说,都跳不出这个范围。书中神仙加上女仙的故事,共计七十卷,又排在全书的开头,可以看出唐五代小说题材的重点所在,也可以看出宋初文化学术的一种倾向。唐代道教和佛教竞争很激烈,道教虽然不占上风,然而由道士和信奉道教的文人编造出来的神仙故事却影响很大,产生了不少优美动人的小说。例如写方士上天入地寻找杨贵妃的《长恨歌传》就是一代表作。唐代小说中的名如《柳毅传》、《无双传》、《虬髯客传》以及《杜子春》、《张老》、《裴航》等,也都和道教有关。晚唐五代神仙家的思想更是弥漫一时,杜光庭就是一个神仙传记的大作家,《太平广记》里收了不少他的著作。宋初的小说还保留着这种风气。但是《太平广记》的分类标准并不统一,如讲精怪的《东阳夜怪录》、讲龙女的《灵应传》,都收在杂传记类,按类别就一时不容易找到。从这里可以了解到宋初人把一部分唐代传奇称作"杂传记",还没有用"传奇"这一名称。

【小学文言文《董行成》原文及翻译】相关文章:

董行成文言文原文翻译08-28

董行成善断文言文翻译09-25

董行成阅读答案01-24

《董行成》阅读答案11-03

董行成 阅读答案09-23

《琵琶行》原文及文言文翻译09-15

文言文琵琶行原文及翻译04-08

《别董大》原文及翻译07-22

董永文言文翻译02-19