多言何益文言文翻译
在日常过程学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是小编整理的多言何益文言文翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。
多言何益原文
子禽问曰:“多言有益乎?”
墨子曰:“虾蟆蛙黾,日夜恒鸣。口干舌擗, 然而不听。今观晨鸡,时夜而鸣,天下振动。多言何益?唯其言之时也。”
—— 选自《墨子墨子后语》
注释:
1.选自《墨子墨子后语》。
2.子禽(qín):人名,墨子的学生。
3.益:好处。
4.蛙蝇:可以理解为蛙和黾(黾:据说是蛙的一种)
5.恒:常常
6.观:看,看到。
7.时夜而鸣:时,切合时机、按时。 恒,常常。 鸣,啼叫。按时在黑夜结束的时候啼叫
8.多言何益:多说话有什么好处呢?
9.擗(pǐ):同“敝”,困、疲劳。
10.时夜而鸣,天下振动:翻译天未亮时就引吭高歌而鸣,惊醒天下生灵,纷纷振作行动起来。
多言何益文言文翻译
子禽向老师(墨子)请教:“多说话有好处吗?”墨子答道:“蛤蟆、青蛙之类,白天黑夜叫个不停,叫得口干舌疲,可是没有人去听它的叫声。再看那雄鸡,在黎明按时啼叫,天下振动,人们早早起身。多说话有什么好处呢?只有在切合时机的情况下说话才有用。”
中心思想
道理:唯其言之时也。
分析:说话不在于多少,而在于切合时机,抓住关键,一语道破。
作者简介
墨子(公元前468~376),名翟(dí),鲁阳人。墨子是战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家、社会活动家,墨家学派的'创始人。创立墨家学说,提出了“尚贤”等主张,并有《墨子》一书传世。
相关启示
多说话不一定有好处,只有在适当的时候说话才是明智的。
分析:墨子就“多言有益乎?”这个问题,采用举例子,作比较的手法,说明了一个道理:说话不在于多少,而在于切合时机,抓住关键,一语道破。诵读时按图“多言有益乎?”这一问题,从对比的两个方面去理解,得出“惟其言之时也”的道理。
【多言何益文言文翻译】相关文章:
多言何益原文及翻译03-30
关于《多言何益》阅读答案及原文翻译03-20
《多言何益》阅读答案04-02
《多言何益》阅读答案及译文04-25
多言何益阅读练习及答案12-07
何充文言文翻译03-29
何真平乱文言文翻译02-17
王者何贵文言文翻译04-09
詹何钓鱼文言文翻译07-05