文言文译文及注释
人生原是一傀儡,只要根蒂在手一线不乱,郑舒自由,行止在我,一毫不受他人提掇,便超出此场中矣!
【译文】 人生本来就像一场木偶戏,只要你能把控制木偶活动的线掌握好,那你的一生就会进退自如去就随便,丝毫不受他人或外物的操纵,能做到这些你 就可以超然置身干尘世之外。
【注解】 傀儡:原是一个木头做的假人,由真人躲在幕后用线来操纵其动作。卷舒:伸缩。提掇:牵引上下。
【评语】 做事要注意发现规律,就具体事而言应发现其窍门,得窍则一通百通,就像看病对症下药一样。做人要善于发现优势、特长,看清本质,就可以使 自己遇事进退自如,不受他人控制。
【文言文译文及注释】相关文章:
文言文《爱莲说》译文及注释04-08
《口技》文言文译文及注释12-28
文言文《塞翁失马》的译文及注释01-29
文言文《赤壁赋》译文及注释10-24
文言文陈情表译文及注释09-20
文言文《陈情表》译文与注释09-05
文言文《满井游记》译文及注释08-07
文言文《出师表》译文及注释12-06
文言文《曹刿论战》译文及注释09-28
文言文《三峡》译文及注释08-16