中考语文文言文《黄鹤楼》复习

时间:2021-06-10 18:14:55 文言文 我要投稿

中考语文文言文《黄鹤楼》复习

  《黄鹤楼》

中考语文文言文《黄鹤楼》复习

  崔颢

  昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

  日暮乡关何处是?烟波江上使人愁

  【译文】

  过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。

  黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。

  阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。

  天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。

  【注释】

  1)选自《全唐诗》卷一三〇。崔颢(704-754),汴州(现在河南开封)人,唐代诗人。黄鹤楼,故址在湖北省武汉的.黄鹄矶上。

  2)昔人:指传说中骑鹤的仙人。

  3)悠悠:飘荡的样子。

  4)晴川历历汉阳树:晴天从黄鹤楼遥望对岸,汉阳的树木看的清清楚楚。川:平原。历历:分明的样子。汉阳,地名,现在湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。

  5)芳草萋萋鹦鹉洲:鹦鹉洲上,草长得极茂盛。鹦鹉洲,长江中的小洲,在黄鹤楼东北。

  6)乡关:故乡。

【中考语文文言文《黄鹤楼》复习】相关文章:

中考语文复习:文言文复习重点03-26

中考语文文言文复习专题03-26

中考语文文言文实词复习03-27

中考文言文复习12-24

中考语文文言文复习计划06-13

中考语文文言文复习资料06-13

中考语文《三峡》文言文复习03-27

中考语文文言文《爱莲说》专项复习03-27

《马说》中考语文文言文复习03-28