白马非马文言文翻译

时间:2024-10-25 13:28:23 文言文 我要投稿
  • 相关推荐

白马非马文言文翻译

  在年少学习的日子里,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。要一起来学习文言文吗?下面是小编帮大家整理的白马非马文言文翻译,欢迎阅读与收藏。

白马非马文言文翻译

白马非马文言文翻译1

  1月5日,顶端新闻网友提出一个问题:在古代春秋战国时期,中国学术思想可谓”百家争鸣,百花齐放″。这是一场思想的碰撞和解放。其中,名家公孙龙以诡谲善辩著称,其提出的”白马非马″学说蕴含着怎样的道理,对当今哲学思想又有什么样的引领?

  首先来说说公孙龙这个人。公孙龙是战国时期赵国人,活了70岁,在当时已经算很长寿了,曾经做过平原君的门客,是诸子百家中名家的代表人物,其主要著作为《公孙龙子》,该书西汉时共有14篇,唐代时分为三卷,北宋时遗失了8篇,至今只残留6篇共一卷。其中最重要的两篇是《白马论》和《坚白论》,提出了“白马非马”和“离坚白”等论点,因此公孙龙也是“离坚白”学派的主要代表。《白马论》是著名的诡辩学代表著作,提出了逻辑学中的“个别”和“一般”之间的相互关系,但把它们之间的区别夸大,割断了二者的联系,是一种形而上学的思想体系。

  《白马论》原文大家度娘即可,我们来看看翻译的白话文——

  一日名家代表人物公孙龙骑马进城。

  守城士兵说:“王法规定,马过城门应当纳税。”

  公孙龙说:“马过城门应当纳税,但我骑的是白马,白马非马,不应当纳税。”

  士兵说:“白马当然是马,你应当纳税。”

  公孙龙反问道:“如果白马是马,那么,黑马也是马了?”

  守城士兵说:“那是当然。”

  公孙龙继续说道:“按照你的逻辑,白马是马,黑马也是马,那么,白马和黑马就没有差别了。因此,白马非马。”

  守城士兵被公孙龙说得不知如何应对,连连点头,但是不为所动,说:“你说得很有道理,请你为马匹付钱吧。”

  最终,公孙龙为了进城,只得为马纳税。

  公孙龙以其白马非马的诡辩之术让许多大儒无言以对,这个典故也和对牛弹琴类似。

  其实,白马非马是个哲学问题。

  哲学追求事物的真实,面对“白马非马”的论述,首先要明白其本意,不然会落入掩耳盗铃似的逻辑谬误。这里“白马”就是白色的马,一种有特定属性的动物。“马”就是马这种动物,是范围限定到“种”的层次。理解这一论述的关键在于理解其逻辑连词“非”,这里的“非”即“不是”,而“是”的含义是有多重的,其中有“属于”“等同”等意思,也就有“包含于”和“等价于”的逻辑关系。而“白马”的概念是属于“马”,但不等价于“马”。

  从心理学角度讲,“白马”的称谓在普遍认知里暗示出它与“马”的联系,而“非马”的判断则违背逻辑惯性,从而使常识和理性判断产生逻辑矛盾。而且词语本身读来耳目一新,易记顺口,而且还有哲学韵味,能一定程度上显示运用者有思考的倾向,所以就成为一个著名的诡辩哲学命题固定了下来且流传开来,实质上是哲学中逻辑学范畴里“语义谬误”的体现。

  “白马非马”的辩论给人的感觉大概就是“虽然听不懂但是感觉好厉害的样子”,你明明觉得不对,但又好像辩不倒他。这其实只是因为古代汉语表达的模糊性:既可以表达包含不包含,也可以表达等于不等于。而白马非马的整套辩题,就一直在包含和等于的来回切换中搞乱了人的思维,再加之现在我们对于文言文的生疏被绕了进去。

  但问题是,公孙龙没有用逻辑推演的同一概念同一外延的套路来,而是用等于不等于来怼你的'包含不包含,所以结果就是鸡同鸭讲,鸡鸭都觉得占理了。这和庄子的“子非鱼”差不多是一个套路。

  现代语言里,用数学的子集和全集的概念解释,就一目了然。马作为一个集合,定义为A。白马属于马这个集合中的一部分,是元素B。

  这里用到集合论中的两种符号,一种符号是“∈”,表示元素属于某个集合的一部分。另外一个是最出名的“=≠”,表示两集合相等或不等。

  所以有以下的结论:

  1.B∈A

  2.B ≠A

  翻译成语言就是:

  1.B属于A(成立) => B是A(成立) =>“白马是马”(当然成立)。

  2.B不等于A(成立) => B非A(成立) =>“白马非马”(当然成立)。

  “是”表示属于,“非”表示不等于,这当然属于合理的用法。其他人辩不过公孙龙,很明显的地方就在于没有强迫公孙龙把“是和非”的表达定义清楚。从结论上来说公孙龙并没有说错,这也不是诡辩,是集合论中正常的表达。而公孙龙也没有使逻辑或常识产生矛盾,因为以上的1和2是同时可以成立的,只是其他人被“忽悠”了。

  古龙这样说过:白马非马,女朋友不是朋友。是对这句话的最好理解!

白马非马文言文翻译2

  原文

  “白马非马,可乎?”曰:“可。”

  曰:“何哉?”曰:“马者,所以命形也。白者,所以命色也。命色者,非命形也,故曰白马非马。”

  曰:“有白马,不可谓无马也。不可谓无马者,非马也?有白马为有马,白之非马,何也?”

  曰:“求马,黄、黑马皆可致。求白马,黄、黑马不可致。使白马乃马也,是所求一也,所求一者,白者不异马也。所求不异,如黄、黑马有可有不可,何也?可与不可其相非明。故黄、黑马一也,而可以应有马,而不可以应有白马,是白马之非马审矣。”

  曰:“以马之有色为非马,天下非有无色之马也。天下无马,可乎?”

  曰:“马固有色,故有白马。使马无色,有马如已耳,安取白马?故白者非马也。白马者,马与白也;马与白马也,故曰:白马非马也。

  曰:“马未与白为马,白未与马为白。合马与白,复名白马,是相与以不相与为名,未可。故曰:白马非马,未可。”

  曰:“以有白马为有马,谓有白马为有黄马,可乎?”曰:“未可。”曰:“以有马为异有黄马,是异黄马于马也。异黄马于马,是以黄马为非马。以黄马为非马,而以白马为有马;此飞者入池,而棺椁异处;此天下之悖言乱辞也。”

  曰:“有白马,不可谓无马者,离白之谓也。是离者有白马不可谓有马也。故所以为有马者,独以马为有马耳,非有白马为有马。故其为有马也,不可以谓马马也。”

  曰:“白者不定所白,忘之而可也。白马者,言定所白也。定所白者,非白也。马者无去取于色,故黄、黑皆所以应。白马者,有去取于色,黄、黑马皆所以色去,故唯白马独可以应耳。无去者非有去也。故曰:白马非马。”

  翻译:

  问:可以说白马不等于马吗?

  答:可以。

  问:为什么?

  答:“马”是对物“形”方面的规定,“白马”则是对马“色”方面的 规定,对“色”方面的规定与对“形”方面的规定性,自然是不同的。所以说,对不同的概念加以不同规定的结果,白马与马也是不同的。

  问:有白马,不可以说是没有马。既然不可以说是没有马,那么白马不就是马了?既然有白马称为有马,那么为什么白色的马就不是马呢?

  答:如果要求得到“马”,黄马、黑马都可以满足要求;如果要求得到 “白马”,黄马、黑马就不能满足要求了。假使白马就是马,那么要求得到马与要求得到白马便完全一样了,但是,如果要求得到马与要求得到白马没有区别 ,那么,为什么黄马、黑马有时答应有马而不可以答应有白马呢、「既然可以答应有马而不可以答应有白马。」,这就明显地说明要求得到“马” 与要求得到“白马”是完全不同的。所以,同样一匹黄马或黑马可以答应有马,而不可以答应有白马。「这就是说明原来“白马乃马”的假设是不 能成立的」。所以,“白马区别与马”,这是清楚不过的事理。

  问:照您的意思看来,马有了颜色就不同于马了。可是世界上没有无颜 色的马,那么,能说世界上有颜色的马都不算是马了吗?

  答:马本来有颜色,所以有白马。假使马没有颜色,就只有“马”而已 ,怎能称它为白马?但是,规定马是白色的马就与“马”有区别了。所谓白马,是马限定于白色的,限定于白色的.马自然与马是有区别的,所以说 白马非马。

  马,是不受“白”限定的马;白,是不受“马”限定的白。把白与马两个概念结合起来而相与限定,变成一个新的概念来称呼受了限定的概念,这当然是不可以的。所以,认为白马是马,是不对的。

  照您看来,有白马就是有马,但是,能够说“有白马就是有黄马”了吗 ?

  答:当然不可以那样说。

  答(答难者再说):既然承认了“有马区别于有黄马”,就是把黄马与马区别开来了,这就是说黄马非马了;既然把黄马与马区别开来,反而要把白马与马等同起来,这不就是叫飞鸟沉到水里飞翔而让棺与椁各在西东 那样好笑吗?这是十足的逻辑混乱。

  答:认为有白马不能说是没有马,这是不去考虑“白马”而就马形来说 的。但是,“白马”却是与马相结合「而不能分开」的概念,因此,作为白马的概念不能称为马。所以,称为“马”的,仅仅是以马形而称为马, 而不能以白马称为马。因此,称为马的概念,是不能作为任何一匹具体有色之马的概念的。

  白色并不限定于哪一种事物的白,具体事物对“白”来说并不妨碍作为“白”的本质,因而可以忽略不计。白马,则是限定于白色的马。限定于具体事物的白(如白马)是与抽象的、一般的“白”有区别的。「同样的 理由」,“马”,是不限定于哪一种颜色的,所以,黄马、黑马都可以算数;白马,只限定于白色的马,黄马、黑马都因具有与“白马”不同的颜 色而不能算数。所以仅仅只有白马才能算数「换言之,只有白马才能答应 “白马”的概念,黄马、黑马都不能答应“白马”的概念」。不加限定的 概念与加以限定的概念是有区别的。所以说白马与马是有区别的。

  白马非马之由来

  公孙龙以其白马非马的诡辩之术让许多大儒无言以对。后来据说:公孙龙过关,关吏说:“按照惯例,过关人可以,但是马不行。”公孙龙便说白马不是马,一番论证,关吏听了后连连点头,说:“你说的很有道理,请你为马匹付钱吧。”这个典故也和对牛弹琴类似。

  原文如下:马者,所以名形也;白者,所以名色也。名形者非名色也。故曰:白马非马。求马,黄黑马皆可致。求白马,黄黑马不可致。……故黄黑马一也,而可以应有马,而不可以应有白马,是白马之非马审矣。马者,无去取于色,故黄黑皆所以应。白马者有去取于色,黄黑马皆所以色去,故惟白马独可以应耳。无去者,非有去也。故曰:白马非马.马故有色,故有白马。使马无色,由马如己耳。安取白马?故白者,非马也。白马者,马与白也,白与马也。故曰:白马非马也。

  对于一般人,说“白马是马”就如同说“张三是人”一样,清楚明白,准确无误。怎么可能“白马非马”呢?

  公孙龙与孔穿的辩论

  孔子的六世孙,大名鼎鼎的并自认为聪明的孔穿,为了驳倒公孙龙的主张,找上门去辩论,结果被公孙龙驳得无以应对,吃了败仗。

  辩论是在赵国平原君家里进行的。

  孔穿对公孙龙说:“向来听说先生道义高尚,早就愿为弟子,只是不能同意先生的白马不是马的学说!请你放弃这个说法,我就请求做你的弟子。”

  “白马非马”是公孙龙成名的得意之作,要他放弃,那他公孙龙也就不成其为公孙龙了。所以公孙龙回答孔穿说:“先生的话错了。我所以出名,只是由于白马的学说罢了。现在要我放弃它,就没有什么可教的了。”接着公孙龙又批评孔穿的求学态度:“想拜人家为师的人,总是因为智力和学术不如人家吧;现在你要我放弃自己的学说,这是先来教我,而后才拜我为师。先来教我,而后再拜我为师,这是错误的。”

  在前哨战中,孔穿已处于下风。公孙龙不愧为一位能言善辩的逻辑学家。他在教训过孔穿以后,又针对孔穿其人,宣传起自己的理论。公孙龙引经据典地说:“白马非马的说法,也是仲尼(孔子)所赞同的。”孔子所赞同的,你孔穿还能不赞同吗?

  公孙龙对孔穿讲了一个故事:当年楚王曾经张开[繁弱弓],装上[亡归箭],在[云梦]的场圃打猎,结果把弓弄丢了。随从们请求去找。楚王说:“不用了。楚国人丢了弓,楚国人拾了去,又何必寻找呢?”仲尼听到了说:“楚王的仁义还没有做到家。应该说人丢了弓、人拾了去就是了,何必要说楚国呢?”公孙龙评论道:照这样说,仲尼是把楚人和人区别开来的。人们肯定仲尼把楚人和人区别开来的说法,却否定我把白马与马区别开来的说法,这是错误的。

  末了,公孙龙又做了总结性的发言:“先生遵奉儒家的学术,却反对仲尼所赞同的观点;想要跟我学习,又叫我放弃所要教的东西。这样即使有一百个我这样的人,也根本无法做你的老师啊!”孔穿无法回答。

【白马非马文言文翻译】相关文章:

《口技》文言文翻译 口技文言文翻译04-16

文言文翻译01-13

文言文翻译04-03

关于郑人买履文言文翻译:郑人买履文言文翻译04-19

地震文言文翻译 [地震地震文言文翻译]06-26

经典文言文原文加翻译 文言文原文加翻译04-13

画蛇添足文言文翻译_《画蛇添足》的文言文翻译04-21

[观棋自羞文言文翻译] 文言文翻译大勇04-20

兼爱文言文翻译01-25

关于文言文翻译11-10