大学专科毕业生实习报告

时间:2022-11-07 20:40:53 总结 我要投稿

大学专科毕业生实习报告

  随着社会一步步向前发展,报告使用的频率越来越高,报告包含标题、正文、结尾等。其实写报告并没有想象中那么难,下面是小编精心整理的大学专科毕业生实习报告,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

大学专科毕业生实习报告

大学专科毕业生实习报告1

  实习是大学教育最终一个极为重要的实践性教学环节。经过实习,使我们在社会实践中接触与本专业相关的实际工作,增强感性认识,培养和锻炼我们综合运用所学的基础理论、基本技能和专业知识,去独立分析和解决实际问题的本事,把理论和实践结合起来,提高实践动手本事,为我们毕业后走上工作岗位打下必须的基础;同时能够检验教学效果,为进一步提高教育教学质量,培养合格人才积累经验,并为自我能顺利与社会环境接轨做准备。

  十年树木,百年树人。”三年半来,我以做一名高素质的优秀师范大学生为目标,全面严格要求自我,不断追求提高,不断完善自我,不断超越自我。我怀着难以诉说的心境以及对教师这种职业的神圣的向往,随着曲折的盘山路来到了我实习目的地开远市第一中学,这是一个美丽的学校,也是一个五彩的花园。当时我根本没有想到,在之后的一个半月里,我会在那里收获一段欢乐而难忘的时光。我不仅仅从各个教师和学生们的身上学到了很多东西,并且和他们成为朋友,更重要的是,我在实习过程中感觉所学到的东西远远要比三年半里在学校里学到的更丰富、更精彩。当然,这并非否定教师的教学和自我的学习,只是实践中收获到的远比书本来得真切和实在。正所谓:“千淘万漉虽辛苦,一波三折有收获。”

  作为新一代的师范类的大学生,我须始终抱有一种为人师表的荣誉感和自律心,时时刻刻为学生树立一个正面形象。直到此刻,我还清晰的记得第一天进教室的场景,当时我有点担心,因为开远是我们州的一个比较好的工业城市,我觉得这的学生对教师应当很挑剔,挑的不仅仅有教师的学识,还有教师的仪表,我们也从高中走过,当时我们也会挑教师的学识和仪表,所以那天我穿了一件纯白色的淑女衬衣和一条黑色的紧身休闲裤,比较正式而不失学生气,一进教室,班长喊“起立”,全班学生一齐起立并齐声喊“教师好!”,随后,杜教师向学生做了简单的介绍,帮我找了个位子坐下,看着学生们的目光,我明白我的担心是剩余的。从那一刻起,我的实习便开始了。

  在教学中,我努力将教师传授给我们的教学理念和教学方法融入,这个学校设施比较齐全,要求是新教师用多媒体授课,为学生营造出环境,尽量做到资料选材生动,贴近学生兴趣,在课堂上做到以学生为教学的中心,一切活动围绕学生开展,在教学上以引导为主,避免自我一头热,并注意对学生的观察,及时发现他们的不足,耐心指导,但更多的是发现他们的优点,对他们进行表扬,不断地在他们学习过程中鼓励他们,提高他们的学习兴趣。在教师教学理念的熏陶下,我也学会了重视学生在教学中的重要作用。虽然实习短暂,可是我在力所能及的范围内加强与学生的联系,并在短时间内与他们建立颇深厚的感情。我上的因为是副科,所以上的班级比较多,几乎是整个高一年级,所以有好班,有一般的班级,可是学生们上心理健康课都很进取,因为这在他们看来,这门课没有负担,是让他们放松的并发散思维的课。正所谓“教学相长”,我在学生身上学到的其实更多。学生的创意有的时候会让你忍俊不禁,而他们也善于发现问题,有时提出的问题还会难到我,可是这也激励我对教学进行进一步的研究。

  就是因为有这么一群可爱的学生的支持,我更深深感觉到作为一名教师,即使是一名实习副科教师的职责感,我应当更进取的准备教学资料,认真的备课,以不负他们口中的“教师”二字。在为人师的这条路上,我迈出了第一步,接下来还有第二步、第三步……但不管怎样,我都会以人为本,把实习中学到的一切加以融会带到今后的事业中去,我会以我的真心去呵护学生,因为我应对的是一颗颗纯真的心。教育是一个互动的过程,教师只要认真投入教学,孩子就会积极配合。这种过程是很开心的!

大学专科毕业生实习报告2

  为培养我们的自学和动手能力、理解能力以及思维能力。通过进出口贸易模拟实习,让我们能够在一个仿真的国际商业环境中切身体会商品进出口交易的全过程,能够在实际业务的操作过程中使其全面、系统、规范地掌握从事进出口交易的主要操作技能。

  经过了两周的贸易实务实习,让我们了解到商务工作挺复杂的,而且在此工作中要有忍心、恒心、信心。

  实习中,我们在模拟的商务活动中,有十五个主要业务操作,针对这些操作每天都有不同的心得体会,而且发现了不同的问题,可以说在是受益匪浅。

  国际贸易的中间环节多,涉及面广,除交易双方当事人外,还涉及商检、运输、保险、金融、车站、港口和海关等部门以及各种中间商和代理商。如果哪个环节出了问题,就会影响整笔交易的正常进行,并有可能引起法律上的纠纷。另外,在国际贸易中,交易双方的成交量通常都比较大,而且交易的商品在运输过程中可能遭到各种自然灾害、意外事故和其它外来风险。所以通常还需要办理各种保险,以避免或减少经济损失。

  我在此次实习中,了解到实习的具体做法:

  (1)贯彻理论联系实际的原则

  在学习本课程时,要以国际贸易基本原理和国家对外方针政策为指导,将《国际贸易》、《中国对外贸易概论》等先行课程中所学到的基础理论和基本政策加以具体运用。教师在讲课过程中,对涉及到的内容,可有针对性地带领学生回顾一下,力求做到理论与实践、政策与业务有效地结合起来,不断提高分析与解决实际问题的能力。

  (2)注意业务同法律的联系

  国际贸易法律课的内容同国际贸易实务课程的内容关系密切,因为,国际货物买卖合同的`成立,必须经过一定的法律步骤,国际货物买卖合同是对合同当事人双方有约束力的法律文件。履行合同是一种法律行为,处理履约当中的争议实际上是解决法律纠纷问题。而且,不同法系的国家,具体裁决的结果还不一样。这就要求从实践和法律两个侧面来研究本课程的内容。

  (3)加强英语的学习

  对于外贸专业人员而言,不仅要掌握一定的专业知识,而且还必须会用英语与外商交流、谈判及写传真、书信。如果专业英语知识掌握不好,就很难胜任工作,甚至会影响业务的顺利进行。因此,在实习中要求我们加强英语的学习,掌握外贸专业术语基础。

  (4)注意本课程同其他相关课程的联系

  国际贸易实务是一门综合性的学科,与其他课程内容紧密相联。应该将各们知识综合运用。比如讲到商品的品质、数量和包装内容时就应去了解商品学科的知识;讲到商品的价格时,就应去了解价格学、国际金融及货币银行学的内容;讲到国际货物运输、保险内容时,就应去了解运输学、保险学科的内容;讲到争议、违约、索赔、不可抗力等内容时,就应去了解有关法律的知识等等。

  (5)贯彻“洋为中用”的原则

  为了适应国际贸易发展的需要,国际商会等国际组织相继制定了有关国际贸易方面的各种规则,如《国际贸易术语解释通则》、《托收统一规则》、《跟单信用证统一惯例》等。这些规则已成为当前国际贸易中公认的一般国际贸易惯例,被人们普遍接受和经常使用,并成为国际贸易界从业人员遵守的行为准则。因此,在学习本课程时,必须根据“洋为中用”的原则,结合我国国情来研究国际上一些通行的惯例和普遍实行的原则,并学会灵活运用国际上一些行之有效的贸易方式和习惯做法,以便按国际规范办事,在贸易做法上加速同国际市场接轨。

  (6)坚持学以致用原则

  实习是一门实践性很强的应用学科。在学习过程中,要重视案例、实例分析和平时的操作练习,加强基本技能的训练,注重能力培养。在培养规模上突出应用性,加强实践性,注意灵活性。

  以上是我在此次实习中的总结。

大学专科毕业生实习报告3

  这次的专业实习让我受益匪浅,收获颇多。专业实习的主要目的是要培养我们理论联系实际,综合运用所学基础知识、基本理论和技能,独立分析、解决问题的能力。在大学的第三学年,实习是一个很重要的环节,对我们以后的工作实习也有一定的帮助。所以,我们要端正态度,认真对待这次的专业实习。

  我们的主要任务是以英译汉为主,文章涉及经济,政治,人文,和生活等方面。在翻译中遇到的许多问题与困难,说明在漫漫的英语学习过程中我还要继续努力。学如逆水行舟,不进则退,只要每天我认真学习了,那就是一种进步。人生总归会有许多挫折,但我们若不跨过这道坎,就不会有进步,滞留不前。我们要用有限的生命创造无限的价值,勇敢面对每一个挑战。

  英译汉,首先遇到的一个问题就是透彻地理解原文。看一篇东西,可以有不同的目的。若为获取信息,抓住大意就可以了。若是为了消遣,那就可以看懂多少算多少。若是为了翻译,那就非透彻理解原文不可。有时似乎觉得懂了,但翻译起来还是不知如何下手,究其原因,可能仍是未能真正理解原文。在这种情况下,若勉强去译,便会采取机械的办法,逐字翻译,许多错误的译法就是这样产生的。就在第三周学校请来的李老师为我们所作的讲座中,他提到了关于business一词的不同用法,当出现在“Imeanbusiness”中,句子表示“我是认真的,”当出现在“businessadministration”中,这个词组表示“工商管理。”这充分说明了一个词用在不同的场合会有不同的含义,我们不能只想到自己最熟悉的那个词的含义,而要充分利用上下文,依靠能够获得的相关信息,判断出词的确切含义。若想避免这样的误译,可以倒回去,把译文和原文对照一下,看它是否和原文的意思相吻合。在遇到习语时,更要勤查词典。

  翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地表达出来的语言行为。当然纸上谈兵是无稽之谈,光有理论知识而不实践操作也是没有用的。有位翻译家这么说过,“学翻译犹如学游泳。只在岸边看别人游,或只听教练讲解,是学不会的。”所以要想提高自己的翻译能力,一定要通过实践。实践可以分为两类,直接的实践和间接的实践。

  所谓直接的实践,就是自己亲身参加的实践,也就是自己动手翻译。一回生,二回熟,日积月累,第一手经验多了,做起来得心应手,翻译能力有所提高。所谓“熟能生巧”,就是这个道理。但自己能译的东西是有限的,从这种实践中得出的经验也是有限的。因此,还需要借助于间接的实践。

  所谓间接的实践,就是研究别人的译文。比如,一篇文章在手,准备翻译,这时先找一些有关的资料或同类文章的译文看一看,在词语和风格方面定会有所借鉴。别人的译文是别人直接实践的产物,看了别人的译文,就是从事间接实践。从总结经验的角度来看,直接实践和间接实践具有同等的价值。因此,有空的时候,找一些译文来,尤其是好的译文,加以研究,总结出一些规律性的东西,对于提高自己的翻译能力是大有好处的。

  有时我们会把注意力过多地集中在原文的字面上,并不深入思考原作者要表达的是什么意思,翻译起来就参照原文的说法,把英文词换上汉字,稍微调整一下顺序就完事了。这样的译文,不是歪曲原意,就是词不达意,或者听着别扭,不像中文。

  要想翻译意思,必须先弄清楚原文的意思。这个时候,我们要问自己:作者说的是什么?作者的意思是什么?只有弄明白这些问题,才抓住了作者所要表达的意思。这时动手翻译,才能真心做到翻译意思。在这次的实习翻译中,我总结出3个翻译意思的方法:

  第一,深入考虑关键词语的含义,也就是要恰当选词。我们常常喜欢在一个英语词和一个汉语词之间划等号,对一个词的某一个意思印象较深,一见这个词,首先想到这个意思。这就会妨碍我们深入考虑这个词在这个上下文里的含义。

  第二,充分发挥汉语的表达力。中华文化历史悠久,中西方思考方式不同,所以英语译成汉语,要符合我们东方人的语言习惯,这样才能看得舒服,读得也舒服。

  总之,要想提供好的译文,弄清原文的意思之后,不能逐字照译,而要把原文撇开,反复思索怎样才能地把这个意思用汉语表达出来。词语怎样处理,语序如何改变,结构怎样调整,加不加语气词,都要考虑。语气词是汉语特有的,运用得当,可为译文增色不少。一个呆板的句子,加一个“了”字就全活了。有时顺不顺要靠耳朵来决定,读出声来,听一听,很有用。自己拿不定主意,还可以问问周围的人,听听他们的感觉。

  英语的翻译不仅要整体把握句子的结构,在忠实于原作,准确、完整地表达原作的内容的同时,还要做到语言明白流畅,句、段意思连贯,符合语法、逻辑和修辞的规范。翻译是一个把一种语言内涵用另外一种语言来表达的复杂的文化信息交换过程,它必然涉及与语言有关的各种各样的文化因素。因而不同语言和文化间的对比分析就成了翻译工作中不可或缺的部分。英语和汉语虽有相似之处,如都有一词多义现象、模糊语义现象、构词可用合成法或词缀法、句子主要成分为主语、谓语和宾语,都用明喻、隐喻、借喻等修辞格使表达生动等等,但由于它们分属不同语系,在不同的文化中形成且承载着不同的文化传统,其间仍存在着较大的差别。如英语的抽象和汉语的具体,英语的刚性和汉语的柔性,英语的形摄和汉语的神摄,英语的语法型和汉语的语用型,英语的形合和汉语的意合,等等。而从事商务英语翻译,必须具备良好的英语语言功底,而商务知识是做好翻译的另一个必备的条件,否则呈现给读者的译文就没有逻辑性和可读性,甚至会误导读者。

  书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。在这4周的专业实习的翻译实训中,我学习到了很多东西,也发现自己的翻译水平更待提高。在以后的日子里,要多多练习英语翻译,努力提高英语翻译水平,为迎接往后的挑战做好充分的准备。

大学专科毕业生实习报告4

  当然我根本没有想到,在之后的一个月里,我会在这里收获一段快乐而难忘的时光。我不仅从各个老师和学生们的身上学到了很多东西,而且和他们成为朋友,更重要的是,我在实习过程中感觉所学的到东西远远要比三年里在校园里学到的更丰富、更精彩。当然,这并非否定老师的教学和自己的学习,只是实践中收获到的远比书本来得真切和实在。正所谓:“千淘万漉虽辛苦,一波三折有收获。”

  10月10号,实习工作正式开始。首先是听高老师上课。我们的实习工作分为两部分,一部分是偶尔做一下班主任工作,另一部分是教学工作,之后便是回校总结。班主任工作是轮换形式。教学工作的安排是第一周见习。

  在见习的一周里,我们就是坐在后面听老师讲课。这种听课和我们以往的听课不一样,这种听课并不是为了学习老师所讲的知识,而是学习老师怎么样讲课,学习如何传授知识,如何驾驭课堂,如何控制授课时间等。要学习的知识真的很多很多。

  这次实习令我感受颇多。一方面,我深感知识学问浩如烟海,使得我不得不昼夜苦读;另一方面我也深深地体会到教学相长的深刻内涵。备课、上课、日复一日,无数琐碎平凡的事构成的我实习生涯的主旋律。

  桦树小学的孩子们特别懂礼貌,下课时,孩子经过我时都会亲切的喊一声:音乐老师好!,我也带着按捺不住的羞涩和欢喜应着,同时我也发现了快乐竟如此简单,只因被一群天真的孩子们认可并充满亲切地问候一句。

  古人云:“知之者不如好知者,好知者不如乐知者。”兴趣对于一个学生的学习来说是一个至关重要的条件。兴趣是学习入门的阶梯兴趣孕育着愿望,兴趣溢生动力。那么如何才能激发学生的学习兴趣呢?其实这不只是学生的问题,老师也要有激情与耐心,这是做位一名老师应该具备的。激情与耐心,就像火与冰,看似两种完全不同的东西,却能碰撞出最美丽的火花。其实,不管在哪个行业,激情和耐心都是不可或缺的。激情让我们对工作充满热情,愿意为共同的目标奋斗;耐心又让我们细致的对待工作,力求做好每个细节,精益求精。激情与耐心互补促进,才能碰撞出最美丽的火花,工作才能做到。初为人师,总是有些紧张。我带着羞涩与忐忑抱着课本和教案走上讲台时,尽管我做了很多准备,但当我真正面对那么多双眼睛时,我还是紧张了。在此后的时间里,我一直微笑着,之后的课堂气愤也特别的活跃,使我不那么紧张,也使我明白了,其实走近学生的第一步只须微笑就够。

  在实习的过程中因为学校的体育老师请了病假,所以我给学生们上了一节体育课,在课上同学们特别活泼,也有学生的不配合,但总体说来还是很顺利的,我先领着同学们跑步热身,活动筋骨,然后带着他们玩游戏,看见他们那么天真的笑,我发自内心的高兴,有一种成就感。

  在实习期间我还了解到一个孩子的家室,他是一个可怜的孩子在出生不到40天的时候他的爸爸就去世了,当我听到这样的事情时我的心不禁颤抖了一下,多么好的孩子啊!学习还好,各个方面都是那么的优秀,而他却有这样的命运,从那起我在心里暗暗的对自己说,一定要帮他,所以我给他留了我的电话号码,告诉他以后有什么事都可以找我,我们走的时候他还送给我们一份自己做的礼物,我们很感动。

  在给孩子们上最后一节课时,我故作若无其事地讲课,却不敢多说一句话,也不敢多看他们的眼睛,就怕自己善感的性情泄露了秘密,包藏不住脆弱的眼泪,那一节课气氛很沉重。或许孩子们也知道我们要分别了,他们都很认真地听讲,谁也不说话,可我却从他们的眼里读到了浓浓的依依不舍。到了最后我还是没有忍住掉下了眼泪,孩子们也哭了,尽管听了无数次“老师好”,但每每回应的时候我依然带着欣喜的笑容。

  每当站在讲台上,被一双双纯净的眼睛聚精会神地望着时,作为一名教师的价值感和成就感就油然而生了。这一个月的时间里,我并没有做到一名好老师,也不可能让所有的学生都喜欢我,但只要有一名学生记住我,那么我的实习生涯就有了难以泯灭的闪光点。在实习中,我还发现了,有些东西不能选择,有些东西却可以选择。份内的工作当然要认真完成,只要勤问、勤学、勤做,就会有意想不到的收获。

  在为人师的这条路上,我迈出了第一步,接下来还有第二步、第三步……但不管怎样,我都会以人为本,把实习中学到的一切加以融会带到今后的事业中去,我会以我的真心去呵护学生,因为我面对的是一颗颗纯真的心。

  实习,就像进了社会大熔炉一般,千淘万漉虽辛苦,就算被磨练得遍体鳞伤,也要摩拳擦掌,做好又一次投身熔炉的准备。我在实习中逐渐变得“勇敢”。虽然开始也会有顾忌,怕“主动出击”会招惹“不知天高地厚”的蔑视。但事实告诉我,应该对自己有信心,应有勇气去尝试。即便在尝试中失败,也能让自己成长,没有锻炼的机会,谈何积累和成长?而这一切,只能靠自己去争取。等待,只能让你在沉默中消亡,只有主动,才能为自己创造良机。实习,陪伴我经受了挫折,也经受了欢乐!

  实习的经历虽已经过去,可我还会回头去看一下我在那里留下的脚印,我相信那不会是我旅途的归宿,而是我充满挑战和希望的开始!

  正是:“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬身!”

【大学专科毕业生实习报告】相关文章:

大学专科毕业生顶岗实习报告10-31

大学专科毕业生汽车维修实习报告06-12

大学专科生暑假实习报告09-15

大学专科汽车维修实习报告1000字08-02

大学专科毕业生自我评价03-10

大学专科毕业生自我鉴定01-22

大学专科毕业生自我评价范文02-15

大学专科毕业生求职信02-14

大学专科毕业生求职信02-14