- 相关推荐
西方圣诞节的习俗
基督教纪念耶稣诞生的重要节日。亦称耶稣圣诞节、主降生节,天主教亦称耶稣圣诞瞻礼。耶稣诞生的日期,《圣经》并无记载。公元336年罗马教会开始在12月25日过此节。以下是小编整理的西方圣诞节的习俗,希望能够帮助到大家。
圣诞卡
圣诞卡(圣诞卡片)在美国和欧洲很流行,也是为维持远方亲朋好友关系的方式之一。许多家庭随贺卡带上年度家庭合照或家庭新闻,新闻一般包括家庭成员在过去一年的优点特长等内容。
圣诞袜
圣诞帽 卡通版最早以前是一对红色的大袜子,大小不拘。因为圣诞袜是要用来装礼物的,所以是小朋友最喜欢的东西,晚上他们会将自己的袜子挂在床边,等待第二天早上收礼。
圣诞帽
那是一顶红色帽子,据说晚上戴上睡觉除了睡得安稳和有点暖外,第二天你还会发现在帽子里多了点心爱的人送的礼物。在狂欢夜它更是全场的主角,无论你去到哪个角落,都会看到各式各样的圣诞帽。
宗教庆祝是以将临期/降临节开始的,将临期是对大约在11月尾基督降生预期的庆祝,将临期教会会有特别的活动或仪式.一般包括降临节颂歌,这段时间内使用将临期历庆祝,期间还会向儿童发送糖果和巧克力.在圣诞节前,教会会在教堂安排用许多圣诞活动,唱诗班也会在教堂里演唱圣诞歌曲. 在平安夜和圣诞节,特别活动包括子夜弥撒。
其他宗教信仰也会乘圣诞假日期间庆祝他们各自的冬季庆典.最明显的例子就是犹太教的光明节,在21世纪的今天,家庭成员在光明节内也开始互赠礼物了。
北欧
在瑞典,传统上公司会在圣诞节前一星期邀请员工参加一个圣诞午餐(julbord或jullunch)。为了防止圣诞节期间可能导致的食物中毒,瑞典报纸传统上每年都要不遗余力的作一些实验室试验有关的报道,警告市民冷肉和蛋黄酱这些东西不要放在室温条件下以防变质。圣诞节在瑞典任何一个地方都是享受美食时节,圣诞节盛宴上的重点还是以烘烤火腿为主,但是哪一天享用它在不同的地方却也不同。不过在瑞典有一个约定俗成的惯例,那就是圣诞前夜这一天也就是12月24日下午3点准时收看迪士尼的特别节目。
挪威的圣诞大餐会在12月24日举行,挪威各个地区都有自己特定的食物做为圣诞晚餐,然后"Julenissen"(jule是圣诞的意思,nissen是挪威传说中的精灵)会带礼物给表现好的小朋友。经过安静的与家人团聚的12月25日,节礼日后会有另一场大型庆祝,儿童们会在此时在邻居中挨家挨户接受款待。Joulupukki(或圣诞山羊)是芬兰版的圣诞老人。他坐在驯鹿拉的雪橇里给表现好的小朋友发送礼物。
西欧
为了庆祝圣诞节所装饰的房子(英国西南部)在英国,圣诞拉炮(Christmas cracker)是一种庆祝圣诞节不可或缺的形式,而圣诞童话闹剧(pantomime)更是风行于年轻的家庭中。节日Nine Lessons and Carols在剑桥是一个很流行的宗教活动。自从西元1947年开始每年挪威首都奥斯陆都会赠送一棵云杉树给英国人民作为表示英国于二战支援挪威的感谢之意。这棵树立于伦敦的特拉法加广场(鸽子广场, Trafalgar Square)而且是全英国最知名的圣诞树, 象征着英国和挪威人民之间的友谊。
德国和荷兰在12月6日庆祝类似英语国家的圣尼古拉斯日.荷兰语称作Sinterklaasavond(圣尼古拉斯事件)的日子要比圣诞节重要的多,虽然近年来,一些荷兰人也开始庆祝平安夜和圣诞老人。
Sinterklaas这一形象是由真实的圣尼古拉斯和英国以及美洲的圣诞老人综合演化而来,Sinterklaas会在12月5日给企求礼物的小朋友带来礼物。他的装束是红色的主教外套和主教发冠,骑着一匹白色骏马在房顶间穿梭,Sinterklaas有一群被称为zwarte Pieten(黑彼得)的喜爱恶作剧的助手。在德国、奥地利和瑞士的部分地区,令小朋友感到恐惧的Knecht Ruprecht也会出现在传说中。
其他南半球地区
南半球的英联邦国家,如澳大利亚和新西兰,圣诞节依然是在12月25日庆祝,虽然其时正值他们夏季的酷暑时节,与圣诞节通常的冬季冰天雪地形象完全相反,结果出现圣诞老人穿着红色毛皮大氅,却乘着冲浪板到海滩去吃露天火鸡烧烤的趣怪景像。
西方在过圣诞习俗与庆祝
西方人以红、绿、白三色为圣诞色,圣诞节来临时家家户户都要用圣诞色来装饰。红色的有圣诞花和圣诞蜡烛。绿色的是圣诞树。它是圣诞节的主要装饰品,用砍伐来的杉、柏一类呈塔形的常青树装饰而成。上面悬挂着五颜六色的彩灯、礼物和纸花,还点燃着圣诞蜡烛。
红色与白色相映成趣的是圣诞老人,他是圣诞节活动中最受欢迎的人物。西方儿童在圣诞夜临睡之前,要在壁炉前或枕头旁放上一只袜子,等候圣诞老人在他们入睡后把礼物放在袜子内。在西方,扮演圣诞老人也是一种习俗。
圣诞老人和他带来的礼物:
圣诞节送礼物已经接近成为一个全球通行的习惯了。神秘人物带给小孩子们礼物的概念衍生自圣尼古拉斯,尼古拉斯是一位4世纪生活在小亚细亚的好心主教。荷兰人在圣尼古拉斯节(12月6日)模仿他送礼物。在北美洲,英国殖民者把这一传统溶入圣诞假期的庆祝里,而Sinterklaas也就相应的成为圣诞老人或者称为SaintNick(圣尼克)的人物了。在英籍美国人的传统中,圣诞老人总是快活的在圣诞前夜乘着驯鹿拉的雪橇到来,从烟囱爬进屋内,留下给孩子们的礼物,吃掉孩子们为他留下的食物。他在一年中的其他时间里忙于制作礼物和监督孩子们的行为并记录下来。
圣诞树:
在家放上象征伊甸园的“乐园树”,上挂代表圣饼的小甜饼,象征赎罪;还点上蜡烛,象征基督。
西方关于圣诞树的来历流行着一种说法:据说有一位农民在一个风雪交加的圣诞夜里接待了一个饥寒交迫的小孩,让他吃了一顿丰盛的圣诞晚餐,这个孩子告别时折了一根杉树枝插在地上并祝福说:“年年此日,礼物满枝,留此美丽的杉树,报答你的好意。”小孩走后,农民发现那树枝竟变成了一棵小树,他才明白自己接待的原来是一位上帝的使者。
圣诞大餐
圣诞晚宴正像中国人过春节吃年饭一样,欧美人过圣诞节也很注重全家人围坐在圣诞树下,共进节日美餐。
圣诞大餐吃火鸡的习俗始于1620年。这种风俗盛于美国。英国人的圣诞大餐是烤鹅,而非火鸡。奥大利人爱在平安夜里,全家老小约上亲友成群结队地到餐馆去吃一顿圣诞大餐,其中,火鸡、腊鸡、烧牛仔肉和猪腿必不可少,同时伴以名酒,吃得大家欢天喜地。
圣诞卡片Christmas Card
Having helped set up the Public Records Office (now the Post Office), Sir Henry Cole and artist John Horsley created the first Christmas card in 1843 as a way of encouraging people to use its services.在协助成立了公共档案室(后发展成现代邮局)之后,亨利·科尔爵士和艺术家约翰·霍斯利在1843年一起制作了世界上第一张圣诞卡片,以此来鼓励人们使用公共档案室的服务。
Cards cost a shilling (equivalent to almost 5.75 now) and stamps a penny (about 40p at modern prices). Advances in printing brought prices down, making cards hugely popular by the 1860s. By 1900 the custom of sending Christmas cards had spread throughout Europe.当时一张圣诞卡值一先令(大致相当于现在的5.75镑),一张邮票一便士(大概相当于今天的40便士)。印刷术的进步使得卡片和邮票更加便宜,也让圣诞卡片在19世纪60年代变得极为流行。到1900年时,赠送圣诞卡片的习俗已经传遍欧洲。
圣诞树The Christmas Tree
While Christmas trees have been around for a millennium in northern Europe, the first one did not appear in the UK until the 1830s. When Prince Albert put up a Christmas tree at Windsor Castle in 1841, he started what became an evergreen trend.尽管圣诞树已经在北欧流行了近千年,但英国直到19世纪30年代才有了第一棵真正意义上的圣诞树。1841年,当阿尔伯特亲王在温莎城堡上第一次竖起圣诞树的时候,他开启了这一长青不衰的传统。
百果馅饼Mince Pies
Early mince pies were made of meat, fruit and spice and inspired by Middle Eastern cuisine brought back by the Crusaders.受十字军东征带回的中东饮食启发,早期的百果馅饼包含了肉馅、水果和香料。
They commonly had 13 ingredients representing Christ and the Apostles, and were formed in a large oval shape to represent the manger. Meat had disappeared from the recipe by Victorian times, although beef suet is often still included.通常来说,百果馅饼包含13种原料,分别代表着耶稣和十二使徒。而馅饼的椭圆形状则代表着耶稣降生的马槽。自维多利亚时期起,配料就不再包含肉馅了,但牛油仍然是常用原料。
圣诞长袜Stockings
Leaving stockings out at Christmas goes back to the legend of St Nicholas. Known as the gift giver, on one occasion he sent bags of gold down a chimney at the home of a poor man who had no dowry for his unmarried daughters. The gold fell into stockings left hanging to dry. St Nicholas was later referred to by the Dutch as Sinterklaas and eventually, by English-speakers, as Santa Claus.在圣诞节摆放圣诞长袜的传统,要追溯到圣·尼古拉斯的事迹。他是一个乐善好施的人。曾经有个穷人付不起女儿的嫁妆,他就顺着那家人的烟囱,往他家里扔了几包黄金。黄金正好掉进了挂在壁炉烘干的袜子里。圣·尼古拉斯后来被荷兰人称作“Sinterklaas”,最终被英语国家的人称作“圣诞老人”。
冬青与常青藤Holly and ivy
Synonymous with Christmas and the subject of a traditional British folk carol, both holly and ivy were originally used in pre-Christian times to celebrate the winter solstice. As they provide a rare splash of colour in the darkest month of the year, their popularity has endured.这两种植物与圣诞节简直就是同义词,它们也是一首英国传统民谣的主题。早在基督教之前,冬青和常青藤就被用来庆祝冬至了。它们在一年中最灰暗的月份里难得地为大地增添了一抹颜色,因此它们也就一直备受欢迎。
圣诞爆竹Christmas crackers
London sweet-maker Tom Smith invented Christmas crackers in the late 1840s, inspired by traditional, paper-wrapped French bonbons. Even though he included mottos or riddles inside each, it was not until he found a way to make them “crack” when pulled apart that sales took off. His sons Tom, Walter and Henry later added hats and novelty gifts.伦敦的糖果师汤姆·史密斯受法国传统纸卷的小糖果启发,在19世纪40年代末发明了圣诞爆竹。尽管他在每个爆竹里都放了格言和谜语,但销量一直不是很好。直到他找到了一种方法,让爆竹被拉开的时候能“爆”,销售量才突飞猛进。他的儿子汤姆、沃尔特和亨利后来又给爆竹加进小帽子和新奇的礼物。
火鸡Turkey
Turkeys originated in Mexico and were first brought to Britain in 1526 by William Strickland. Henry VIII enjoyed turkey and although the bird became fashionable in high society in the late 19th century it was Edward VII who made it de rigueur at Christmas for the middle classes.吃火鸡的习俗起源于墨西哥,最初由威廉·斯特瑞兰德在1526年引入英国。亨利八世很喜欢吃火鸡。尽管这道菜在19世纪晚期已经成为上流社会的最爱,但最终是爱德华七世把吃火鸡变成中产阶层的节日必备活动。
Even by 1930, however, it took a week’s wages to buy one and turkey remained a luxury until the 1950s.但即使到了1930年,买一只火鸡也得花上一周的薪水,因此直到20世纪50年代为止,吃火鸡一直是一种奢侈的享受。
圣诞颂歌Christmas Carols
Carols were songs and dances of praise and joy in pagan times and the practice of carol singing carried over into the Christian era. Carols have been written through the centuries but the most familiar date from Victorian times. Today, popular songs such as Bing Crosby’s White Christmas and Slade’s Merry Xmas Everybody are just as much a part of Christmas as carols.颂歌是异教时期用来表达赞美和愉悦的歌舞形式,唱颂歌这一习惯后来被带入到基督教时代。几个世纪以来都有圣诞颂歌的作品不断被创作出来,但最有名的要数维多利亚时期的那些。今天,流行的圣诞歌曲包括宾·克罗斯比演唱的“白色圣诞节”,以及斯莱德的“大家圣诞快乐”,这些颂歌都是圣诞的一部分。
【西方圣诞节的习俗】相关文章:
西方感恩节饮食习俗介绍11-27
西方节日圣诞节作文11-10
关于圣诞节的习俗介绍12-23
各国圣诞节习俗作文04-28
圣诞节的习俗英文版03-12
圣诞节的来历和习俗说明12-25
西方人过圣诞节的英语作文(精选22篇)02-01
圣诞节习俗英语作文(精选20篇)12-21